In Canada(347)
-
Hodgkin’s Disease (Hodgkin’s Lymphoma) (Eng/Kor) for NCLEX
Hodgkin’s Disease (Hodgkin’s Lymphoma) 1. Definition (정의)English:Hodgkin’s Disease is a malignant lymphoma characterized by the presence of Reed-Sternberg cells (large abnormal B lymphocytes) in the lymph nodes.It typically spreads in a predictable, contiguous pattern from one lymph node group to another.Korean:호지킨병(Hodgkin’s Disease)은 림프절에 리드-스턴버그 세포(Reed-Sternberg cell)가 존재하는 악성 림프종입니다.림프절에서 림..
2026.05.01 -
Idiom of day: off your face
You’re so off your face.(특히 영국/호주 영어에서 많이 씀) 뜻“너 완전 취했어 / 약에 완전 취했네 / 제정신 아니야”술 🍺마약 💊혹은 너무 흥분·과도한 상태정신이 나간 상태를 아주 캐주얼하게 표현 “Off your face” — 제정신이 아닐 때 쓰는 강한 슬랭 표현**“off your face”**는술이나 약물의 영향으로 정신이 흐릿하거나 통제가 안 되는 상태를아주 직설적으로 표현하는 슬랭입니다.그래서❌ off face❌ off the face같은 형태는 틀리고,항상 off + 소유격 + face 구조를 씁니다.✔️ off my face✔️ off your face✔️ off his/her face미드·영드·호주 드라마에서 자주 들을 수 있지만,공식 자리에서는 절대 쓰지 않..
2026.04.30 -
Phlebotomy (Eng/Kor) for NCLEX
Phlebotomy (정맥절개술 / 채혈) 1. Definition (정의)English:Phlebotomy is a procedure in which blood is removed from the body using a needle and collection system.It is used for diagnosis (blood sampling) and treatment (therapeutic removal).Korean:정맥절개술(Phlebotomy)은 바늘을 이용해 혈액을 체외로 빼내는 시술입니다.일반적으로 진단 목적의 채혈과 치료 목적의 혈액 제거 두 가지 용도로 사용됩니다.2. Types (종류)1) Diagnostic Phlebotomy (진단 목적 채혈)Small amountsRoutine b..
2026.04.29 -
Idiom of day: “I’m toast”
Idiom: “I’m toast” 뜻“난 끝장이야” / “나 망했어” / “큰일 났어”→ 어떤 상황에서 도저히 빠져나갈 수 없거나, 혼날 게 확실하거나, 실패가 확정적인 상태를 말할 때 쓰는 표현입니다. “I’m Toast” — 이미 구워진 빵처럼 되돌릴 수 없을 때“I’m toast”라는 표현은빵이 한 번 구워지면 다시 생으로 돌아갈 수 없는 것에서 나온 비유입니다.그래서 이 표현은✔️ 상황이 이미 벌어졌고✔️ 결과를 피할 수 없으며✔️ 이제 받아들일 수밖에 없을 때자주 사용됩니다.회사에서 실수를 했을 때,시험을 망쳤을 때,부모나 상사가 화난 걸 느꼈을 때,원어민들은 한숨 섞인 웃음과 함께 이렇게 말합니다. “Yeah… I’m toast.”진지한 위기 상황에서도,웃픈 농담 상황에서도 자연스럽게 쓸 ..
2026.04.28 -
Polycythemia Vera (PV) (Eng/Kor) for NCLEX
Polycythemia Vera (PV) 1. Definition (정의)English:Polycythemia Vera (PV) is a chronic myeloproliferative disorder where the bone marrow produces too many RBCs, and often too many WBCs and platelets.This leads to hyperviscosity (thick blood) and increased risk of thrombosis.Korean:진성 적혈구증가증(PV)은 만성 골수증식성 질환으로,골수가 적혈구를 지나치게 많이 생산하며, 때로는 백혈구·혈소판도 증가합니다.그 결과 **혈액 점도 증가(혈액이 끈적해짐)**와 혈전(피떡) 위험 증가가 발생합니..
2026.04.27 -
Idiom of day: Anyone want to make a toast?
잘못된 표현some who toast it?some 뒤에는 보통 people / someone / those 같은 명사가 필요who toast it 만으로는 의미가 불분명함 의도별로 올바른 표현 정리 “누가 건배해 줄래?” / “건배할 사람?”가장 자연스러운 표현Anyone want to make a toast? ⭐Who wants to toast?Would someone like to make a toast? (조금 더 공손) toast = 건배하다 / 축하 연설하다 “누군가 이걸 축하해 줬으면”Someone should toast this.We should toast to this. ⭐ (가장 많이 씀)예:Let’s toast to your success!네 성공을 위해 건배하..
2026.04.26