Idiom of the Day: A Dime a Dozen

2025. 12. 6. 06:21In Canada/English

반응형

의미 (Meaning)

**“A dime a dozen”**는
“너무 흔해서 별 가치가 없다 / 흔해 빠진 것”
라는 뜻이에요.

  • dime = 10센트 동전
  • dozen = 12개

즉, 10센트에 12개나 살 수 있을 정도로 흔하다귀중하지 않다 / 흔하다 라는 의미로 발전했어요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 예시 (Examples)

  1. “Don’t worry about that cheap souvenir, they’re a dime a dozen.”
    → 저 싸구려 기념품은 걱정하지 마, 흔해 빠졌어.
  2. “Good ideas are a dime a dozen, but executing them is what matters.”
    → 좋은 아이디어는 흔해 빠졌지만, 실행하는 게 중요하지.
  3. “Jobs like that are a dime a dozen in this city.”
    → 이런 일자리는 이 도시에서는 흔해 빠져.

 

 

 

 

 

  • 자주 쓰이는 일상 영어 표현
  • **“귀중하지 않은 것”**을 강조할 때 활용 가능
  • 비슷한 표현: “common as dirt”, “ten a penny” (영국식 표현)

Tip: 직역하지 않고 **“흔해서 특별하지 않다”**라는 의미로 이해하면 가장 쉬워요.

반응형