English of the Day: You coded out

2025. 8. 6. 18:15In Canada/English

반응형

 

 

 

 

 

What does "coded out" mean?

"Coded out" is a medical slang expression, mostly used by doctors, nurses, paramedics, and hospital staff.

"Code" in a hospital often refers to a medical emergency, especially "Code Blue", which usually means cardiac arrest (심정지) or when a patient's heart or breathing stops.

"You coded out" typically means:
"You went into cardiac arrest and needed emergency resuscitation (CPR, defibrillation, etc.)"
"당신이 심정지 상태가 되어 응급 소생술이 필요했다"

 

 

 

Full sentence meaning:

"You coded out"
"You experienced a medical code situation (like cardiac arrest) and nearly died."
"당신이 심정지 상태가 되었었다 / 생명이 위태로운 상황이었다."

 

 

 

Example sentences:

  1. "You coded out twice in the ambulance, but we brought you back."
    (당신은 구급차 안에서 두 번이나 심정지가 왔지만, 우리가 소생시켰어요.)
  2. "The patient coded out during surgery but stabilized later."
    (수술 중에 환자가 심정지가 왔지만 나중에 안정되었어요.)
  3. "You coded out on the table, but we didn’t give up on you."
    (수술대 위에서 심정지가 왔지만, 우리는 포기하지 않았어.)

 

 

 

 

Expression breakdown:

WordMeaning
Code 의료 응급상황 (보통 심정지)
Out 완전히 (상태가 넘어간 것)
 

의역: "응급 코드 상황 발생", "심정지 상태", 또는 극적인 표현으론 "죽을 뻔했다"

 

 

 

 

When to use this phrase:

  • Medical dramas (Grey’s Anatomy, ER, etc)
  • Real hospital settings
  • Talking about past critical moments
  • Emotional movie scenes where someone almost dies

⚠️ 주의:
일상대화에서는 잘 안 쓰고, 주로 의료인들끼리 또는 환자와 보호자 대화에서 씁니다.

 

 

 

 Conversation example (대화 예시):

A: What happened to me? Why am I in ICU?
B: You coded out during the operation. We had to bring you back.

A: 나한테 무슨 일이 있었던 거야? 왜 중환자실에 있어?
B: 수술 중에 심정지가 왔어. 우리가 널 살려냈어.

 

 

 

 Summary 요약:

PhraseMeaning
You coded out 당신이 심정지 상태가 되었다 / 생명이 위태로운 응급상황이 있었다
 

 

 

 

 Related phrases:

  • Flatlined (심전도선이 일직선, 심정지)
  • Went into cardiac arrest (심정지 상태가 되다)
  • Had a code blue (코드 블루가 발생했다)
  • We lost you for a second (한때 널 잃었었어 / 죽을 뻔했다)
반응형