Idiom of the Day: Spin Our Wheels

2025. 12. 24. 06:47In Canada/English

반응형

의미 (Meaning)

“Spin our wheels”
아무리 노력해도 진전이 없는 상황,
헛짓거리만 하고 제자리걸음하는 상태를 의미하는 표현이에요.

차의 바퀴가 헛돌기만 하고 전혀 앞으로 나가지 못하는 모습에서 나온 말입니다.

즉, 열심히 하는데 결과는 0일 때 쓰기 딱 좋은 표현!

 

 

 

 

 

 

 

예시 문장 (Examples)

  1. “We’ve been spinning our wheels on this project for weeks.”
    → 몇 주째 이 프로젝트에서 진전이 없어, 제자리걸음만 하고 있어.
  2. “Let’s try a new plan. We’re just spinning our wheels at this point.”
    → 우리 새로운 계획 시도해보자. 지금은 그냥 헛수고만 하고 있어.
  3. “I feel like I’m spinning my wheels studying the wrong material.”
    → 잘못된 자료를 공부하느라 헛고생하는 기분이야.

 

 

 

 

 

 

 

 

— 열심히 하는데 제자리걸음만?

 

이 표현은 말 그대로 “바퀴가 헛도는 상태”를 의미해요.
차가 아무리 힘을 줘도 앞으로 나가지 못할 때 바퀴가 빙글빙글 헛도는 것처럼,
노력은 하지만 결과가 안 나오는 상황을 비유적으로 표현하는 거죠.

예를 들어, 팀 프로젝트를 몇 주째 하고 있는데
어떤 아이디어도 제대로 진행되지 않는다면?
혹은 시험공부를 열심히 하지만 방향이 잘못돼서 성과가 없다면?

그럴 때 딱!
“We’re spinning our wheels.”

영어 회화에서 자연스럽고 살아있는 표현이라,
일상 대화나 직장 생활에서도 정말 유용하게 쓰일 거예요.

반응형

'In Canada > English' 카테고리의 다른 글

Idiom of the Day: Give Someone the Cold Shoulder  (0) 2026.01.08
Idiom of the Day: Can of Worms  (0) 2025.12.26
Idiom of the Day: Don’t Wait Up  (0) 2025.12.22
Idiom of the Day: Stake Out  (0) 2025.12.20
Idiom of the Day: Bend Over Backwards  (1) 2025.12.18