전체 글(1039)
-
Idiom of day: “not out of earshot yet”
Idiom: “not out of earshot yet” 뜻“아직 들릴 수 있는 거리다 / 아직 귀에 닿는 곳이다.”즉,누군가 아직 멀리 가지 않아서 우리 대화를 들을 수 있는 상태를 말함.→ “지금 얘기하면 들킬 수 있어”, “아직 멀리 안 갔어”, “아직 들릴 거리야!” 이런 느낌. 뉘앙스조심해야 한다는 암시험담, 비밀 얘기, 민감한 대화 등 누군가 들으면 안 되는 말에 자주 사용살짝 코믹하거나 드라마틱한 분위기로도 많이 쓰임“쉿, 아직 들릴 수 있어!” 같은 경고 뉘앙스 “Not out of earshot yet” — 조용히 해야 하는 순간을 정확하게 표현하는 영어일상에서 비밀을 말하려는데, 상대가 아직 바로 옆에 있을 때가 있다.흠… 지금 말하면 들릴지도?바로 그 미묘한 순간을 영어에서는 ..
2026.04.08 -
Diverticulitis 게실염 (Eng/Kor) for NCLEX
DiverticulitisEnglish DefinitionDiverticulitis is the inflammation or infection of diverticula (small pouches) in the colon.It occurs when stool or bacteria get trapped in the pouches.Korean Definition (한국어 정의)**게실염(diverticulitis)**은 **대장 벽의 작은 주머니(게실)**에 염증 또는 감염이 생긴 상태입니다.대변이나 세균이 주머니에 갇혀 발생합니다. Main Symptoms (증상)Left lower quadrant (LLQ) abdominal pain (가장 특징적)Fever 발열Nausea &..
2026.04.07 -
Idiom of day: “very witty”
Expression: “very witty”뜻“Very witty” = 재치가 아주 뛰어난, 말 센스가 뛰어난, 유머를 지적이고 영리하게 구사하는단순히 웃긴(funny)이 아니라말이 빠르고, 머리가 잘 돌아가고, 상황을 재밌고 똑똑하게 요리하는 느낌.한국어 감성으로는“너무 재치 있다” / “입담이 정말 좋다” / “센스 좋아!” 정도. “Very Witty” — 지적인 센스가 반짝이는 사람을 말할 때영어에서 *“very witty”*라고 하면 단순히 “웃긴 사람”이 아니다.말을 할 때마다 작은 스파크처럼 빠르고 영리한 유머가 튀어나오고,상황에 맞춰 말 센스가 살아있는 사람을 가리킨다.친구와 대화할 때 즉흥적으로 튀어 나오는 기발한 멘트,긴장되는 순간을 한 번에 풀어주는 날카롭고도 유쾌한 농담,혹은 문화..
2026.04.06 -
Stoma (Eng/Kor) for NCLEX
StomaEnglish:A stoma is a surgically created opening on the abdomen that allows waste (stool, urine, or air) to exit the body when the normal route is not possible.Common types: colostomy, ileostomy, urostomy.Korean (한국어):**스토마(stoma)**는 정상적인 배출 경로가 불가능할 때, 배출물(대변, 소변, 공기)이 몸 밖으로 나올 수 있도록 복부에 외과적으로 만든 인공적인 구멍입니다.대표 유형: 결장루(colostomy), 회장루(ileostomy), 요루(urostomy) Key Characteristics (중..
2026.04.05 -
Idiom of day: “a little zing”
Idiom / Expression: “a little zing” 뜻“A little zing” = 약간의 활기, 톡 쏘는 매력, 기운, 생동감, 자극을 더하는 느낌음식·상황·사람·대화 모두에 쓸 수 있음.한국어로 치면 “살짝 톡 쏘는 맛”, “쫀쫀한 포인트”, “반짝이는 매력”, “센스 있는 한 방” 정도. 뉘앙스긍정적, 신나는 느낌무언가 부족한 것을 살짝 업그레이드하는 느낌음식에서 맛을 살짝 톡 쏘게 만드는 “kick”과 비슷한 감각사람에게 쓰면 “센스 있는 매력 + 활기” 느낌예: “This outfit needs a little zing.” → 옷이 밋밋하니 포인트 하나 넣자! 예문 10개 음식 관련Add a little zing to the soup with some le..
2026.04.04 -
McBurney’s Point (Eng/Kor) for NCLEX
McBurney’s PointEnglish:McBurney’s point is a specific spot on the abdomen located one-third of the distance from the anterior superior iliac spine (ASIS) to the umbilicus.Tenderness at McBurney’s point is a classic sign of acute appendicitis.Korean (한국어):**맥버니 포인트(McBurney’s point)**는 배꼽과 오른쪽 위앞엉덩뼈가시(ASIS) 사이의 1/3 지점에 위치한 복부의 특정 부위입니다.이 부위에 압통이 있으면 급성 충수염(맹장염)을 의심합니다. Clinical Significan..
2026.04.03