Idiom of the Day: Spin Our Wheels
2026. 2. 7. 04:26ㆍIn Canada/English
반응형
의미 (Meaning)
열심히 하는데 제자리걸음만?
오늘은 영어권에서 정말 자주 쓰는 재미있는 표현을 소개할게요!
바로 “Spin our wheels” 입니다.
이 표현은 말 그대로 “바퀴가 헛도는 상태”를 의미해요.
차가 아무리 힘을 줘도 앞으로 나가지 못할 때 바퀴가 빙글빙글 헛도는 것처럼,
노력은 하지만 결과가 안 나오는 상황을 비유적으로 표현하는 거죠.
예를 들어, 팀 프로젝트를 몇 주째 하고 있는데
어떤 아이디어도 제대로 진행되지 않는다면?
혹은 시험공부를 열심히 하지만 방향이 잘못돼서 성과가 없다면?
그럴 때 딱!
“We’re spinning our wheels.”
영어 회화에서 자연스럽고 살아있는 표현이라,
일상 대화나 직장 생활에서도 정말 유용하게 쓰일 거예요.
“Spin our wheels” 는
아무리 노력해도 진전이 없는 상황,
헛짓거리만 하고 제자리걸음하는 상태를 의미하는 표현이에요.
차의 바퀴가 헛돌기만 하고 전혀 앞으로 나가지 못하는 모습에서 나온 말입니다.
즉, 열심히 하는데 결과는 0일 때 쓰기 딱 좋은 표현!
예시 문장 (Examples)
- “We’ve been spinning our wheels on this project for weeks.”
→ 몇 주째 이 프로젝트에서 진전이 없어, 제자리걸음만 하고 있어. - “Let’s try a new plan. We’re just spinning our wheels at this point.”
→ 우리 새로운 계획 시도해보자. 지금은 그냥 헛수고만 하고 있어. - “I feel like I’m spinning my wheels studying the wrong material.”
→ 잘못된 자료를 공부하느라 헛고생하는 기분이야.
반응형
'In Canada > English' 카테고리의 다른 글
| Idiom of the Day: Off You Pop (0) | 2026.02.09 |
|---|---|
| Idiom of the Day: Don’t Wait Up (0) | 2026.02.03 |
| Idiom of the Day: Stake Out (0) | 2026.02.01 |
| Idiom of the Day: Bend Over Backwards (0) | 2026.01.30 |
| Idiom of the Day: Out of the Blue (0) | 2026.01.28 |