English of the Day: Only the rats I talk to in my basement

2025. 9. 13. 01:19In Canada/English

반응형

 

 

What does “Only the rats I talk to in my basement” mean?

 이 문장은 비유적이고 약간 재치 있는 표현으로,
“나는 너무 외롭거나 은둔해서 나랑 대화하는 사람이 거의 없다”,
 또는 “내가 이야기하는 사람은 지하실에 사는 쥐들뿐이다” 라는 뜻입니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

Breakdown of the phrase:

부분의미
Only the rats 오직 쥐들만
I talk to 내가 대화하는
In my basement 내 지하실에서

 즉, "내가 이야기하는 건 오직 나 혼자인 지하실 쥐들 뿐" 라는 뜻으로,
사람들과 소통이 거의 없거나 고립된 상태를 표현하는 말입니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 Example usage:

  1. "After moving to the new city, only the rats I talk to in my basement keep me company."
    (새 도시로 이사 온 후로는 내 지하실 쥐들만 나와 대화해.)
  2. "Feels like only the rats I talk to in my basement understand me these days."
    (요즘은 지하실 쥐들만 내 말을 이해하는 것 같아.)
  3. "During the lockdown, it was only the rats I talked to in my basement."
    (봉쇄 기간 동안은 지하실 쥐들이랑만 이야기했지.)

 

 

 

 

 

 

 

 Conversation example:

A: Don’t you hang out with anyone?
B: Nah, only the rats I talk to in my basement.

A: 누구랑도 안 어울려?
B: 아니, 나랑 대화하는 건 지하실 쥐들뿐이야.

 

 

 

 

 

 

 

 Summary 요약:

PhraseMeaning
Only the rats I talk to in my basement 나랑 이야기하는 건 지하실 쥐들뿐이다 (외롭거나 고립된 상태)

 

 

 

 

 

 

 Related phrases:

  • Talking to myself (혼잣말하다)
  • Lonely as a rat in a basement (지하실 쥐처럼 외롭다)
  • Hermit lifestyle (은둔 생활)
  • Isolated (고립된)
반응형