English of the Day: "Shouldn't be swearing like that"

2025. 10. 11. 02:50In Canada/English

반응형

 

 What does “Shouldn't be swearing like that” mean?

“Swearing”“욕설하다, 나쁜 말하다” 라는 뜻입니다.
“Shouldn't be ~ing”“~하면 안 된다”, **“~하지 말아야 한다”**라는 의미의 조언 또는 경고.

 그래서 전체 문장은:
“그렇게 욕하면 안 돼.”, “그런 말투 쓰면 안 돼.”

 상대방이 욕하거나 막말할 때
가볍게 훈계하거나 타이르는 말로 자주 씁니다.

 

 

 

 

 

 

 

 Full meaning:

"Shouldn’t be swearing like that"
"그렇게 욕하면 안 돼."
"그런 식으로 말하면 안 돼."

 

 

 

 

 

 

 Example sentences:

  1. "Hey, you shouldn't be swearing like that in front of the kids."
    (야, 애들 앞에서 그렇게 욕하면 안 돼.)
  2. "You’re at work. Shouldn't be swearing like that."
    (여기 직장이야. 그렇게 욕하면 안 돼.)
  3. "Calm down, man. Shouldn't be swearing like that."
    (진정해. 그렇게 욕하지 마.)

 

 

 

 

 

 

 

Expression breakdown:

PartMeaning
Shouldn't be ~하면 안 된다
Swearing 욕하다
Like that 그런 식으로

 의역: "그렇게 욕하면 안 돼", "그런 식으로 말하면 안 돼"

 

 

 

 

 

 Conversation example:

A: "This is such a f**ing mess!"*
B: "Hey, shouldn't be swearing like that."

A: "이거 완전 엉망이야!"
B: "야, 그렇게 욕하면 안 돼."

 

 

 

 

 

 Summary 요약:

PhraseMeaning
Shouldn’t be swearing like that 그렇게 욕하면 안 돼 / 막말하면 안 돼

 

 

 

 

 

 Related phrases:

  • Watch your language (말 조심해)
  • Mind your mouth (입조심해)
  • Don’t curse (욕하지 마)
  • Keep it clean (말 깨끗하게 해)
반응형